BIENVENUE AU SITE D'ANNICK PERROT-BISHOP

annickpb@yahoo.ca



English Click here.





Écrivaine canadienne, d'origine eurasienne, Annick Perrot-Bishop est née au Vietnam où elle a passé une partie de son enfance. Elle a vécu ensuite en France, y a fait ses études et exercé les professions de professeure de piano et de secrétaire juridique. En 1982, elle a émigré au Canada et habite actuellement Saint-Jean de Terre-Neuve. Elle a publié cinq livres, dont un est paru également en traduction anglaise, et une cinquantaine de nouvelles et de poèmes dans des revues ou des anthologies.

Curriculum vitae


    I. PUBLICATIONS

    A. Livres - Les Maisons de cristal, Montréal, Éditions Logiques, collection "Autres mers, autres mondes", 1990. Finaliste du Grand Prix de la SF et du Fantastique québécois 1991; Finaliste du Prix Boréal 1991, catégorie du meilleur recueil ou roman.

    - Au bord des yeux la nuit, poésie, Moncton, Éditions d'Acadie, 1996.

    - Fragments de saisons, nouvelles, Hull (Québec), Vents d'Ouest, 1998.

    - Femme au profil d'arbre, poésie, Ottawa, Éditions David, 2001. Sélectionné par les Éditions David pour être présenté au Concours des Prix Odyssée dans la catégorie Poésie.

    - Woman arborescent, poésie, traduction anglaise de Femme au profil d'arbre par Neil B. Bishop, Victoria, Ekstasis, 2005.

    - En longues rivières cachées, poésie, Ottawa, Éditions David, 2005.

    - In Long, Secret Rivers, traduction anglaise de En longues rivières cachées, poésie, Victoria, Ekstasis, à paraître.


    B. En anthologies et collectifs.

    "Flux et Reflux", nouvelle, Women and Words/Les Femmes et les Mots, collectif bilingue, Madeira Park (Colombie-Britannique), Harbour Publishing, 1984.

    "Spirales de l'amour-mémoire", novella, Dérives 5, Collectif, Montréal, Éditions Logiques, collection "Autres mers, autres mondes", 1988.

    "L'Ourlandine", nouvelle, Dix Ans de Science-fiction québécoise, anthologie, Montréal, Editions Logiques, collection "Autres mers, autres mondes", 1988.

    "The Ourlandine", nouvelle, traduction anglaise de "L'Ourlandine" (par Neil B. Bishop), Tesseracts Québec, anthologie, Edmonton, Tesseracts Books, 1996.

    "The last dance", nouvelle, traduction anglaise de "Les Yvanelles" (par Neil B. Bishop), Tesseracts 5, anthologie, Edmonton, Tesseracts Books, 1996.

    "Uhla", nouvelle, texte original et traduction anglaise (par Neil. B. Bishop), Translit Volume 3. An Anthology of Literary Translations (dir. Nésida Loyer), Calgary, ATIA, 1996.

    "Cordon ombilical", "Terre-Neuve", "Pluie noire", poèmes sollicités, La Poésie acadienne, anthologie dirigée par Gérald Leblanc et Claude Beausoleil, Moncton, Les Éditions Perce-Neige et Les Écrits des Forges, 1999.

    "Passions", nouvelle sollicitée, Amours à mort, collectif, Ottawa, Les Éditions de L'Interligne, 2000.

    7 Haïkus dans Haïkus et francophonie canadienne, collectif, Les Éditions David, en coédition avec les Éditions du Blé, 2000.

    2 poèmes en français et en traduction anglaise (par Neil B. Bishop), dans The Backyards of Heaven, anthologie de poésie contemporaine d'Irlande et de Terre-Neuve et du Labrador, 2003.

    3 poèmes en français et en traduction anglaise, dans Translit Volume 6 , An anthology of literary translations (Dir. Maureen Ranson) Calgary, ATIA, 2004.

    "La main gantée", pastiche de Maupassant, nouvelle, Dole (France), Le Codex Atlanticus, No. 18, juin 2009.



    C. En revues

    Poésie:

    Sans titre, Saint-Jean de Terre-Neuve, Web, octobre 1987, p. 26.

    "Terre-Neuve", Saint-Jean de Terre-Neuve, Water Lily, Vol. 1, No. 2, Automne 1989.

    "Shared E/Space Partagé", suite de poèmes en français et en anglais (en collaboration avec Pamela Hodgson), Halifax, The Pottersfield Portfolio, vol.10,1988 ("Special Anniversary Issue").

    "Elle revenait de loin", North York (Ontario), Canadian Women Studies/Les Cahiers de la femme, Automne 1993, Vol. 14 No. 1.

    "Pensées d'eau", "Mots", "La mer m'a éventrée", "Elle a remué ciel et terre", Montréal, Exit No. 6, hiver 1997.

    Nouvelles:

    "Le Dieu Pin", Chicoutimi (Québec), Solaris, No. 51, juin-juillet 1983.

    "La Femme Coquelicot", Halifax, Atlantis, Vol. 9, No. 1, automne 1983.

    "Thanatos", Montréal, Moebius, No. 19, automne 1983.

    "Venise Passé Composé", Chicoutimi (Québec), Solaris, No. 53, hiver 1983.

    "A l'Aube de la mémoire", Montréal, Imagine..., No. 23, août 1984.

    "L'Ile aux Masques", Chicoutimi (Québec), Solaris, No. 59, janvier-février l985.

    "La Main Gantée", texte sollicité, Montréal, Imagine..., No. 27, avril 1985.

    "Thanatos", deuxième parution, Morgoth, No. 7, septembre 1985 (France).

    "L'Ourlandine", Montréal, Imagine..., No. 36, octobre 1986.

    "John Crow", texte sollicité, Chicoutimi (Québec), Solaris, No. 72, mars-avril 1987.

    "Le Grand Vide", Montréal, Moebius, No. 31, mars 1987.

    "Naissance", Montréal, Arcade, No. 18 (numéro thématique: "Au-delà du réel"), octobre 1989.

    "La Colère avalée", Halifax, The Pottersfield Portfolio, Vol. 12, Automne 1990.

    "Rêves sur un songe", texte sollicité, Trois-Rivières, (Québec), Le Sabord, No. 26, automne 1990.

    "Silence et la voix", Fredericton (Nouveau-Brunswick), The Pottersfield Portfolio, printemps/été 1992.

    "Histoires d'Aya", prologue de mon roman Bellica, texte sollicité, Saint-Jean de Terre-Neuve, TickleAce, No. 25, printemps/été 1993.

    "Uhla", Longueuil (Québec), Solaris, No.113, printemps 1995.

    "Les Yvanelles", Longueuil (Québec), Solaris, No.114, été 1995.

    "L'habitante de l'intérieur", Longueuil (Québec), Solaris, No.116, hiver 1996.

    "Lilaï", texte sollicité, Toronto, Virages, No.6, numéro spécial "Sommet de la Francophonie", été 1999.

    "La main gantée", pastiche de Maupassant, en ligne sur le site français Maupassantiana, 2007.



    D. En Traduction

    "The Ourlandine", nouvelle, traduction anglaise de "L'Ourlandine", (par Neil B. Bishop), Kingston (Ontario), Queen's Quarterly, Vol. 96, No. 2, Eté 1989.

    "Memory's Dawn", nouvelle, traduction anglaise d'"A l'Aube de la mémoire" (par Neil B. Bishop), Saint-Jean de Terre-Neuve, TickleAce, No. 17, Printemps/Eté 1989.

    "Swallowed Anger", nouvelle, traduction anglaise de "La Colère avalée" (par Neil B. Bishop), Saint-Jean de Terre-Neuve, TickleAce, No. 20, Automne/Hiver 1990.

    "Emptiness", nouvelle, traduction anglaise du "Grand vide" (par Neil B. Bishop), Saint-Jean de Terre-Neuve, TickleAce, No. 21, Printemps/Eté 1991;

    Sélectionnée par la revue pour participer au concours canadien "Journey Prize".

    "Stories from Aya", extrait de roman, traduction anglaise de "Histoires d'Aya" (par Neil B. Bishop), texte sollicité par la revue TickleAce pour son 25ème numéro, Saint-Jean de Terre-Neuve, Printemps/Eté 1993.

    "Voice and Silence", nouvelle, traduction anglaise de "Silence et la voix" (par Neil B. Bishop), Victoria (C.B), Transversions, No.3, Septembre 1995.

    "The Ourlandine", nouvelle, deuxième parution en anglais (cf. Anthologies et collectifs), 1996.

    "The last dance", nouvelle, (cf. Anthologies et collectifs), 1996.

    "Uhla", nouvelle, (cf. Anthologies et collectifs), 1996.

    "She who drowned", nouvelle, traduction anglaise de "La Noyée" (par Neil B. Bishop), Saint-Jean de Terre-Neuve, TickleAce, printemps 2002.

    Deux poèmes dans The Backyards of Heaven (cf. Anthologies et collectifs), 2003.

    Trois poèmes dans Translit Volume 6 (cf. Anthologies et collectifs), 2004.

    Woman arborescent (cf. Livres), 2005.

    Poèmes, extraits de In Long, Secret Rivers, traduction anglaise de En Longues rivières cachées, dans Comparative Critical Studies, Royaume-Uni, Edinburgh University Press, Vol. 6, No.1, 2009.



    E. Dans des livres scolaires

    Dans Regards sur les Provinces Atlantiques, trousse à l'intention des professeur.e.s du niveau primaire, Montréal, Édition de la Chenelière, 2003.

    Étude de deux poèmes de Au bord les yeux la nuit, dans un livre scolaire à l'intention des étudiant.e.s de 8ème année, Les Enquêtes d'Octave, collection Franç'Arts, Laval (Québec), Groupe Beauchemin, 2003.



    II. MANUSCRIT ACCEPTÉ.

    Bellica, roman, accepté par les Editions Logiques en 1993, mais non publié (suppression de la collection "Autres mers, autres mondes")



    III. ADAPTATIONS RADIOPHONIQUES

    "Le grand vide", nouvelle, Radio-Canada FM (chaîne culturelle), lue par Yvan VanHecke et Dyane Léger, lors de l'émission "Coup de théâtre: Les Grandes soirées du mardi", réalisée par Léo Thériault, 18 novembre 1997

    "La Noyée", nouvelle extraite du recueil Fragments de Saisons, chaîne culturelle Radio-Canada FM, lors de l'émission"Le Récit du Mercredi: Les Grandes soirées", réalisée par Ottawa, 28 octobre 1998.



    IV. RÉCOMPENSES.

    Mention, section "Littérature", accordée aux nouvelles "La Femme Coquelicot" et "Venise Passé Composé", lors du Grand Concours de l'Académie de la Renaissance Aquitaine, Pau (France), 1982.

    Prix du Récit Fantastique, accordé à la nouvelle "Le Dieu Pin", lors du Grand Concours de l'Académie de la Renaissance Aquitaine, Pau (France), 1983

    Finaliste du Prix Boréal 1987 (Québec), Catégorie de la meilleure nouvelle, pour "L'Ourlandine".

    Finaliste du Grand Prix de la Science-fiction et du Fantastique Québécois 1991, pour Les Maisons de cristal et deux nouvelles parues en 1990.

    Finaliste du Prix Boréal 1991 (Québec), catégorie du meilleur recueil ou roman, pour Les Maisons de cristal.

    In Long, Secret Rivers, traduction par Neil B. Bishop de En longues rivières cachées a obtenu le Premier Prix lors du concours international de traduction John Dryden, Royaume Uni, 2008.



    V. BOURSES EN CRÉATION LITTÉRAIRE.

    Bourse de projet ($4,000), accordée par Le Conseil des Arts du Canada en octobre 1992.

    Bourse B ($17.000), accordée par Le Conseil des Arts du Canada en juin 1993.

    Bourse accordée par le Newfoundland and Labrador Arts Council en mars 1995.

    Bourse de projet ($4,000), accordée par Le Conseil des Arts du Canada en décembre 1995.

    Bourse ($2,750), accordée par le Newfoundland and Labrador Arts Council en mars 1997.

    Bourse, catégorie "écrivains professionnels" ($20,000), accordée par Le Conseil des Arts du Canada en août 1998.



    VI. ÉTUDES SUR MON OEUVRE.

    Catherine A. Paul, "La quête de l'identité dans trois nouvelles d'Annick Perrot-Bishop", article de doctorat, Queen's University, Kingston (Ontario), publié dans Revue Frontenac, No. 5, p. 42-60, 1988.

    Dans: Andrée Lotey, Les Relations de pouvoir dans la science-fiction féminine québécoise, mémoire de maîtrise, Université de Montréal, dir.: Prof. Monique Bosco, avril 1988.

    Parue ultérieurement sous forme d'essai dans la revue Imagine... No 53, p.9-25, septembre 1990.

    Dans: Jean-Pierre April, "Des Extraterrestres à Montfort-sur-Argens!", communication sur la Sf québécoise, 18e Convention Nationale Française de Sf et de Fantastique, Montfort-sur-Argens, France, 1991.

    Dans: Jean-Pierre April, "Post-SF: du post-modernisme dans la science fiction québécoise des années 80", Imagine... No 61, p. 75-118, septembre 1992.

    Claire le Brun, "Exil, mémoire et métamorphose: Les Maisons de cristal d'Annick Perrot-Bishop", communication dans le cadre du colloque "L'écriture des femmes migrantes en français, en France et au Canada", Montréal, Université Concordia, 5-8 mai 1994.

    Parue ultérieurement sous forme d'article dans Multi-Culture, Multi-Écriture, Paris, Editions de l'Harmattan, 1996.

    Claire le Brun, "À l'aube de la mémoire. L'enfance fusionnelle dans l'oeuvre d'Annick Perrot-Bishop", communication présentée au Conseil International d'études francophones, 1995.

    Parue ultérieurement dans Études Francophones, Vol.XV, NO.1, 2000.

    Fragments de saisons, recueil de nouvelles, enseigné à Memorial University, Saint-Jean, Terre-Neuve, par le professeur Jean-Marc Lemelin. Ce recueil a fait l'objet de sept exposés collectifs et d'un examen final, hiver 1999.

    Le poème "Terre-Neuve" (Au bord les yeux la nuit) a fait partie d'un recueil de textes qui a été enseigné par la Professeure Natalie Beausoleil dans le cours "Sociologie des Communautés Francophones Hors Québec" , section "Arts et Littératures", Université d'Ottawa, 1999.

    Dans: Sophie Beaulé, "Lecture de la nouvelle fantastique et de science-fiction québécoise depuis 1980", University of Toronto Quarterly, Vol.69. No.4, automne 2000.

    Dans: René Beaulieu, "Une Asie fantastique et merveilleuse", Solaris No. 142, été 2002.

    Andrée Thoms, "Au delà du genre: l'écriture de Femme au Profil d'arbre d'Annick Perrot-Bishop", communication, dans le cadre de l'atelier "L'exiguïté au féminin: écrivaines canadiennes-francaises", Congrès des sciences sociales et des humanités, Toronto, mai 2002.

    Une nouvelle version de cette communication a été donnée par Andrée Thoms dans le cadre des séminaires du Département de Français, Memorial University, Saint-Jean, Terre-neuve, mars 2003.

    Kathleen Kellett-Betsos, "Thuong Vuong-Riddick et Annick Perrot-Bishop: deux poètes de l'exil", communication donnée dans le cadre des Rencontres culturelles de Colombie-Britannique, Simon Fraser University, Vancouver, mars 2004.

    Neil B. Bishop, "Logique du magique ou le rationnel dans une fiction de l'irrationnel: Les maisons des cristal d'Annick Perrot-Bishop", article publié dans Acta Iassyensia Comparationis, Roumanie, décembre 2008.



    VII. COMPTE RENDUS.

    Dans Voix et Images Vol.9 N0.2, 1984, compte rendu de Gaétan Lévêque sur "Le Dieu Pin", nouvelle.

    Dans L'année de la Science-Fiction et du Fantastique Québécois 1984, compte rendu de Claude Janelle sur "La Main Gantée", nouvelle.

    Dans L'année de la SF et du Fantastique Québécois 1985, compte rendu de Sophie Beaulé sur "L'Ile aux masques", nouvelle.

    Dans L'année de la SF et du Fantastique Québécois 1986:

    - compte rendu de René Beaulieu sur "L'Ourlandine", nouvelle.

    - compte rendu de Claude Janelle sur "Thanatos", nouvelle.

    Dans L'année de la SF et du Fantastique Québécois 1987:

    - compte rendu de Jean Pettigrew sur "Le Grand Vide", nouvelle.

    - compte rendu de Louise Saint-Pierre sur "John Crow", nouvelle.

    Dans L'année de la SF et du Fantastique Québécois 1988, compte rendu de Rita Painchaud sur "Spirales de l'amour-mémoire", novella.

    Dans Lettres Québécoises, N0.52, Hiver 88-89. compte rendu de Michel Lord sur Dérives 5, collectif.

    Dans Nos Livres, Octobre 1988, compte rendu de Michel Laurin sur Dérive 5, collectif.

    Dans Solaris, N0. 81, automne 1988, compte rendu de Michel Lamontagne sur Dérive 5, collectif.

    Dans Imagine..., N0.45, octobre 1988, compte rendu de Paul-G. Croteau sur Dérives 5, collectif.

    Dans Solaris, N0. 83, 1989, compte rendu de Pierre D. Lacroix sur Dix années de SF Québécoise, anthologie.

    Dans Imagine..., N0.47, mars 1989, compte rendu de Christiane Mélançon sur Dix années de SF québécoise, anthologie.

    Dans Lettres Québécoises, N0. 53, compte rendu de Michel Lord sur Dix années de SF québécoise, anthologie.

    Dans Nuit Blanche, N0. 35, compte rendu de Jean Pettigrew sur Dix années de SF québécoise, anthologie.

    Dans Québec Français, N0.74, compte rendu de Francine Labelle sur Dix années de SF québécoise, anthologie.

    Dans L'année de la SF et du Fantastique Québécois 1989, compte rendu de Louise Morin sur "Naissance", nouvelle.

    Dans The Sunday Telegram, compte rendu de Kathleen Winter sur "Memory's Dawn", nouvelle en traduction.

    Dans Lettres Québécoises N0.62, été 1991, compte rendu de Michel Lord sur Les Maisons de cristal.

    Dans The Sunday Telegram, août 1991, compte rendu de Alison Feder sur "Emptiness", nouvelle en traduction.

    Dans XYZ, N0.29, printemps 92, compte rendu de Claude Grégoire sur Les Maisons de cristal.

    Dans L'année de la Sf et du Fantastique québécois 1990:

    - compte rendu de Jean Pettigrew sur "La colère avalée", nouvelle.

    - compte rendu de Rita Painchaud sur Les Maisons de cristal.

    - compte rendu de Jean Pettigrew sur "Rêves sur un songe", nouvelle.

    Dans Solaris, N0.95, janvier-février 1991, compte rendu d'Elisabeth Vonarburg sur Les Maisons de cristal.

    Dans Imagine... , N0.56, juin 1991, compte rendu de Michel Bélil sur Les Maisons cristal.

    Dans Lettres Québécoises, N0.92, hiver 1998, compte rendu de Michel Lord sur Fragments de Saisons, recueil de nouvelles.

    Dans L'Eau Vive (Saskatchewan), 20 août 1998, compte rendu de Sandra Gagnon sur Fragments de Saisons, recueil de nouvelles.

    Dans Nuit Blanche, N0.72, 1998, compte rendu de Hans-Jürgen Greif sur Fragments de Saisons, recueil de nouvelles.

    Dans Astronef Magazine, août 1998, compte rendu de Claude Mercier sur Fragments de Saisons, recueil de nouvelles.

    Dans Ici (Montréal), vol.1, N0.48, 20 août 1998, compte rendu de Stanley Péan sur Fragments de Saisons, recueil de nouvelles.

    Dans Solaris, N0.128, printemps 1999, compte rendu de Julie Martel sur Fragments de Saisons, recueil de nouvelles.

    Dans Le Gaboteur, journal francophone de Terre-Neuve et du Labrador, 1998, compte rendu sur Fragments de Saisons, recueil de nouvelles.

    Dans Québec Français, N0. 113, printemps 1999, compte rendu de René Audet sur Fragments de Saisons, recueil de nouvelles.

    Dans University of Toronto Quarterly, vol.69, No.1, hiver 1999/2000, compte rendu de Michel Lord sur "Passion", nouvelle, dans Amours à mort, collectif, Éditions de l'Interligne.

    Dans Canadian Literature, No.187, Hiver 2005, compte rendu de Réjean Beaudoin sur Femme au profil d'arbre, En longues rivières cachées et Woman arborescent, recueils de poésie.

    Dans Le Journal de Québec, 5 novembre 2005, compte rendu de Kathy Reich sur En longues rivières cachées, recueil de poésie.

    Dans Nuit Blanche, No.103, Été 2006, commentaire de Réjeanne Larouche sur En longues rivières cachées, recueil de poésie.



    VIII. DANS DES DICTIONNAIRES OU AUTRES.

    Section dans le dictionnaire Romanciers immigrés: biographies et oeuvres publiées au Québec entre 1970 et 1990, Denise Helly et Anne Vassal, IQRC et CIADEST, Montréal, 1993.

    Mentionnée plusieurs fois dans Visions d'autres mondes: la littérature fantastique et de science-fiction canadienne, anthologie d'articles, Quarry Press, Bibliothèque Nationale du Canada, 1995.

    Mentionnée dans la section "Fantastic literature and Science Fiction in French", The Oxford Companion to Canadian Literature, seconde édition, 1997.

    Page dans le Dictionnaire des poètes d'ici, de 1606 à nos jours, rédigé par Réginald Hamel, Montréal, Éditions Guérin, 2001.

    Extraits de In Long Secret Rivers, traduction de En longues rivières cachées, Encyclopedia Britannica on line, 2009.



    IX. ACTIVITÉS RELIÉES À L'ÉCRITURE.

    A. Groupes d'écriture

    Membre actif du groupe d'écriture East coast Women and Words/ Les femmes et les Mots, Saint-Jean de Terre-Neuve, de 1986 à 1989.

    Création du Groupe des Ecrivain.e.s Francophones de Saint-Jean, et coordination principale en 1987 et 1988.



    B. Directions d'ateliers.

    Direction d'un atelier d'écriture à la demande de Canadian Parents for French, Saint-Jean de Terre-Neuve, janvier 1992.

    Direction de deux ateliers d'écriture, classes de CE1 et CM2, Ecole François Moisson, Marseille, France, novembre 1992.



    C. Membre de jurys.

    Membre du jury au Conseil des Arts du Canada pour les bourses de projet et de voyage, 1992.

    Juge au Concours Régional d'Art Oratoire, organisé par Canadian Parents for French, Saint-Jean de Terre-Neuve, mars 1993.



    D. Evaluations de manuscrits.

    Evaluation d'une nouvelle en français pour la revue Queen's Quarterly, Kingston, Ontario, juin 1989.

    Evaluation d'un manuscrit en français pour le Conseil des Arts du Canada, dans le cadre des demandes de bourses d'exploration, mars 1994.



    E. Révisions de textes en français.

    Collaboration à la création d'un système de références lexicales informatisé, Jonathan Revusky Computing, Saint-Jean de Terre-Neuve, août 1992.

    Révision d'une partie d'un manuscrit, département de français, Memorial University, Saint-Jean de Terre-Neuve, 1999.

    Assistante de recherches au département de français, Memorial University, Saint-Jean de Terre-Neuve: travail consistant à réviser la partie française d'un manuscrit, 2004-2005.



    F. Textes lus en public.

    Quelques uns de mes poèmes ont été lus par Chantal Phan lors d'une lecture de poésie, Memorial University, Saint-Jean de Terre-Neuve, 1987.

    La nouvelle "La colère avalée" et sa version anglaise, "Swallowed anger" ont été lues par Neil B. Bishop , lors d'une lecture publique organisée par The Writers' Alliance of Newfoundland and Labrador, St-Jean de Terre-Neuve, 1991.

    Des poèmes de Au bord des yeux la nuit ont été lus par l'auteure lors d'une rencontre des Franco-femmes de l'Association Francophone de St-Jean de Terre-Neuve, 1996.

    Des poèmes de mon recueil, Femme au profil d'arbre, ont été lus (en versions française et anglaise), lors d'une séance de lecture organisée par L'Association canadienne de traductologie, Congrès des sciences sociales et des humanités, Winnipeg (Manitoba), 31 mai 2004.

    Des poèmes de In Long, Secret Rivers (Premier Prix du concours international de traduction John Dryden), ont été lus lors de la cérémonie de remise des prix, Royaume Uni, 21 juillet 2008.



    G. Entrevues.

    Entrevue avec Lise Guertin, Le Gaboteur, "portrait: Annick Perrot-Bishop, écrivain", Saint-Jean de Terre-Neuve, 16 mars 1990.

    Entrevue avec John Gushue, The Sunday Express, "Fantasy stories mark publishing debut for city author", Saint-Jean de Terre-Neuve, 16 décembre 1990.

    Entrevues avec une étudiante du Département d'Anglais, Memorial University, Saint-Jean de Terre-Neuve, pour le projet de recherches "Writing and Gender", 1993.

    Entrevue avec des étudiantes de l'école d'immersion Holy Heart, Saint-Jean de Terre-Neuve, avril 1993.

    Entrevue-questionnaire avec Cathy Paul, Centre de recherches et d'enseignement sur les femmes, Université McGill, Montréal, 1994.

    Entrevue-questionnaire avec Jean Jonassaint, UQUAM (Montréal), enquête auprès des écrivain.e.s immigrant.e.s, 1995.

    Entrevue avec Sophie Boucher, Radio-Canada (Moncton), au sujet de mon recueil de poésie Au bord des yeux la nuit, émission "L'Art pour le plaisir", octobre 1996.

    Entrevue avec Roger Saint-Fleur, Le Gaboteur, "Portrait: Annick Perrot-Bishop. L'âme d'une poète", Saint-Jean de Terre-Neuve, 25 novembre 1996.

    Entrevue avec Anne Gaudin, Radio-Canada (Moncton), au sujet de mon recueil de poésie Au bord des yeux la nuit, émission "Déclic", 11 mars 1997.



    H. Divers.

    Invitée par le département d'anglais, Memorial University, à assister à des présentations d'étudiant.e.s et à parler de mon travail d'écrivaine dans le cadre d'un séminaire sur "Writing and Gender", Saint-Jean de Terre-Neuve, avril 1993.

    Invitée par L'Association Canadienne d'Éducation de Langue Française à participer, lors de son 47e Congrès, au Salon des exposant.e.s francophones, 4-6 août, Saint-Jean de Terre-Neuve, 1994.

    Les Maisons de cristal a fait partie de l'exposition "Visions d'autres mondes" de la Bibliothèque Nationale du Canada, 1995.

    Séance de dédicaces du recueil de poésie Au bord des yeux la nuit, librairie Branwen Books, Saint-Jean de Terre-Neuve, 7 décembre 1996.

    Invitée par L'association Francophone de Saint-Jean et La Fédération Francophone de Terre-Neuve et du Labrador à exposer mes livres et rencontrer le public lors de la Semaine Nationale de la Francophonie, 20 mars 1998.

    La nouvelle "Silence et la Voix" a été adaptée en chanson et interprétée par Claudine Jégou, lors d'un concert pour la paix du groupe Fatche d'Eux, Arènes d'Arles (France), juin 2003.

    Traduction en français, pour l'organisation OXFAM, d'une partie du texte d'une vidéo destinée à des étudiants en immersion, 2009.

    1

[Hide Window]
This page is an archived page courtesy of the geocities archive project 
Report this page